Descripción
Explicar
mitos de la literatura clásica que han sido el origen de muchas de las
expresiones y las frases hechas que utilizamos en la lengua castellana.
Antes
de realizar el guión, se ha trabajado la literatura clásica y los autores
relevantes, su estilo y sus obras. A partir del argumento de dichas obras,
hemos aprendido a cómo relacionar elementos propios de la lengua con textos
pertenecientes a la literatura clásica. A partir de ahí, elaboramos un texto
explicando cuál era la expresión lingüística escogida, y con qué mito de la
literatura clásica estaba relacionado.
Después
de haber profundizado en el tema, hemos transformado el texto narrativo en un
guión radiofónico y, finalmente, hemos grabado nuestro podcast.
Centro escolar: INS Joan Puig i Ferreter
Categoría: 3 (2.º ESO)
Localidad: La Selva del
Camp (Tarragona)
Comunidad
Autónoma: Cataluña
Créditos
Participantes en
el reto: Marc Artigas, Andreu Galimany, Pere Obré, Arnau Costa
Locutores: Marc Artigas,
Andreu Galimany, Pere Obré, Arnau Costa
Guion: Marc Artigas,
Andreu Galimany, Pere Obré, Arnau Costa
Coordinación,
supervisión y edición: Susana Espinal Gil (profesora).
Efectos de
sonido: Youtube (libre de derechos).
(TODOS):¡Bienvenidos a nuestro
podcast sobre el mito de Morfeo!
(Música)
PERE: Hola,
me llamo Pere y voy a ser uno de los «exploradores del pasado”, nuestro
equipo está compuesto por Marc:El guía, Arnau: El luchador, Andreu: El poeta y
yo Pere: el conductor de la nave.
ANDREU:
¡Eeh! Pere sabías que la literatura clásica se desarrolló entre el s. VIII a.C
y el s.V d.C, ha dejado una gran herencia en nuestra cultura y en nuestra
lengua.
PERE:
¿Ah si? No lo sabía. ¿Me podrías decir cómo han quedado reflejados los mitos en
la actualidad o alguna expresión que se mantenga hoy en día?
MARC:
Hay muchas expresiones de nuestra lengua que proceden de esas historias
legendarias.
ARNAU:
Y si mal no recuerdo, fueron creadas por autores tan importantes como Homero,
Virgilo, Ovidio, Plauto y muchos otros, todos ellos grandes escritores que han llegado
hasta nosotros a través de sus libros.
MARC:Ehhh
vamos a aterrizar en el año 8 D.C. en el Mito de Morfeo.
(SONIDO NAVE)
ANDREU:
Pues hemos llegado y os voy a contar algo. Se decía que Morfeo tenía la
habilidad de tomar cualquier forma y aparecer en los sueños de las personas
para enviarles mensajes y visiones.
PERE:
Era uno de los dioses menores del Olimpo, pero su influencia en la mitología
griega era significativa.
ARNAU:La
leyenda cuenta que Morfeo era el hijo de Hipnos, el dios del sueño, y su esposa
Pasítea, la diosa de la relajación y el descanso.
MARC:
¿Y cómo consiguió esa habilidad?
ANDREU:
Morfeo heredó la habilidad de su padre para inducir el sueño, pero también
tenía la capacidad de manipular los sueños y dar forma a las imágenes que aparecían
en la mente de las personas mientras dormían.
PERE:Ojalá
poder hacer eso.
ARNAU:Eso
estaría muy bien.
MARC:JAJAJAJ!
ANDREU:
En fin, eso solo pasa en los sueños yyy por cierto, ¿dónde vivía?
PERE:Se
dice que Morfeo vivía en una cueva rodeada de amapolas, que tenían la capacidad
de inducir el sueño.
ARNAU:Ojalá
conseguir esas amapolas…
MARC:OJO!
Se ve que Morfeo quiere decirnos algo.
MORFEO (ANDREU): Ya os las daré…
MEME: ¡Qué bendición!
PERE:
Bueno, volvemos con lo nuestro, perooo luego hablaremos con Morfeo.
ARNAU:
¿Y qué pasaba si caías en un sueño?
MARC:Pueeeess
cuando alguien caía en un sueño profundo, Morfeo entraba en su mente y creaba
un mundo de imágenes y sensaciones que a menudo eran muy realistas.
ANDREU:
¡Pobre gente! Lo deberían pasar mal. Bueno… ¡sigue!
PERE:En
la mitología griega, se creía que los sueños eran una forma de comunicación
divina, y que Morfeo era el mensajero.
ARNAU:Pues
como el cartero, pero en los sueños.
MARC:En
algo se parecen.
PERE:
JAJAJAJ
ANDREU:¿Hay
más culturas que tengan dios de los sueños?
PERE:¡Claro!
En la mitología anglosajona se representa la figura del dios del sueño como
sandman.
ARNAU:
Bueno. Nos estamos yendo del tema.
MARC:
Y, ¿qué tal Morfeo con las novias?
ANDREU:
Bueno, tenía una que se llamaba Calíope.
PERE:
Qué Que pilliiiiin.
ARNAU:
Ya nos gustaría a nosotros chicos.
MARC:Ya
te gustaría a ti, yo ya lo he conseguido.
(TODOS SE RIEN)
MORFEO(ANDREU): Dejar de hablar
de mi esposa.
PERE:
Chicos, tenemos que irnos.
ARNAU:
Tenemos poco combustible.
MARC:
Todo esto parece una pesadilla.
(TODOS GRITAN)(SONIDO DE NAVE QUE SE CHOCA)
(SONIDO DESPERTADOR)
ANDREU:
Qué mala noche. ¿Qué habrá sido?
(PADRE)(ARNAU): Levántate que tienes que ir a la escuela.
ANDREU: Voy, voy.
