Un pasado no tan pasado

👁️ 2 visualizaciones

Descripción

IES CANGAS DEL NARCEA

Cangas del Narcea (Principado de Asturias)

Grupo: 2º ESO E

3ª categoría 

Este podcast recoge parte de los resultados de una
investigación realizada por el grupo de alumnos y alumnas de 2º de ESO E sobre
la música tradicional del concejo de Cangas del Narcea. El alumnado preparó las
preguntas para las entrevistas a personas mayores de su entorno, las grabó y,
tras seleccionar los fragmentos más interesantes y establecer la estructura,
redactó el guion. Finalmente, se grabaron las partes correspondientes a los
locutores y se editó.
 

Todos los fragmentos musicales que se incluyen han sido interpretados por
los entrevistados o por los propios alumnos.

CRÉDITOS:

–  Realización de entrevistas, guion, locución: alumnado de 2º de ESO
E

 –  Interpretación del ritmo de la Jota de Cangas, con pandereta,
cucharas de madera y castañuelas: Nerea Álvarez, Marta Barrero, Eric Cuervo
(alumnos de 2º de ESO E)

 –  Profesoras coordinadoras: Paz Berguño y Elena Barrero

 –  Colaboradores: 

           –  Entrevistados: Serafín
Menéndez, Delfina Martínez, Rosa Tato y Marta González.

            – Interpretación de pasodoble
(acordeón): Emilio Álvarez

GUION:

Fragmento
de pasodoble interpretado con acordeón    (5
segundos)

Continúa
sonando la música de acordeón, de fondo, muy suave.

María:
A principios del año 2022, en el Instituto de Enseñanza Secundaria de Cangas
del Narcea, comenzamos un proyecto sobre nuestras tradiciones con nuestras
profesoras de Música y Lengua en Juego.

Continúa
sonando la música de acordeón, de fondo, muy suave.        

Paloma:
Los alumnos de 2º E hicimos entrevistas a personas mayores cercanas a
nosotros para conocer el folclore y la música de su infancia. Algunos de los
entrevistados, incluso, hicieron una pequeña interpretación para nosotros.

Continúa
sonando la música de acordeón, ahora un poco más fuerte   (3 segundos)

Paula:
En primer lugar, escucharemos la entrevista que nuestro compañero Héctor
hizo a su abuelo. Se llama Serafín, nació en Galicia, tiene 64 años.        

Héctor : Fue minero y músico, ya que formó parte
de una orquesta que tocaba en Asturias y León.        

Alfredo:
Dentro de ella, él también tocaba varios instrumentos, como la batería, o
el pandeiro y también cantaba.           

                        FRAGMENTO
DE LA ENTREVISTA A SERAFÍN:

HÉCTOR:
¿Qué tipo de música recuerda de su infancia y juventud?

SERAFÍN:
Pasodoble, cumbia, tango, rumba, merengue, etc.

HÉCTOR:
¿En qué ocasiones se cantaba o se tocaba algún instrumento?

SERAFÍN: En
las bodas, fiestas de campo, salas de fiesta y otros bailes de salón

HÉCTOR:
¿Qué era lo que más te gustaba de tocar o cantar?

SERAFÍN:
Convivir con las gentes de los pueblos que eran un fenómeno y las tradiciones o
bailes y comidas de las abuelas.

Ritmo
de jota (de fondo, suave)

Daniel : Acabamos de escuchar a Serafín, el abuelo
de Héctor, quien nos ha hablado de lo que disfrutaba en las fiestas populares.
Precisamente de estas celebraciones nos va habla también la abuela de Nerea,
Fina.  

                        FRAGMENTO
DE LA ENTREVISTA A DELFINA:

NEREA:
¿Qué instrumento tocas y por qué lo escogiste?

DELFINA: El
pandeiro, porque siempre me gustó mucho

NEREA:
¿Cómo aprendiste o de quién?

DELFINA:
De una señora que había en mi pueblo

NEREA:
En celebraciones y festividades, la música va ligada a una indumentaria
específica, ¿era así en tu juventud?

DELFINA:
No, antes había más escasez de ropa y no se ponía nada especial, no se vestía
uno nada especial.

NEREA:
¿Ha habido en este sentido algún cambio importante?

DELFINA:
Sí, sí, porque ahora ya se visten de otra manera, de bailarinas y ya se visten
de otra manera.

NEREA:
Muchas gracias, abuela, muchas gracias por darnos un pedacito de tus recuerdos
y … hasta luego           

Ritmo
de jota               (3 segundos)

Continúa
el ritmo de jota (de fondo, suave)

Marc: Rosa
Tato Fernández, natural de Vidal, es hija de la difunta Benita Fernández
Martínez, de casa Xuaco de Vidal, que ha sido y sigue siendo un referente en la
música tradicional canguesa.  

Eric:
Continúa el ritmo de jota (de fondo, suave)      Rosa
nos recuerda en la entrevista sus vivencias en el pueblo de Vidal, en la
txariega, junto a su madre Benita,     

José:
Continúa el ritmo de jota (de fondo, suave)     Benita
ha sido varias veces homenajeada y premiada por su gran trabajo y dedicación a
la música tradicional canguesa. 

                        FRAGMENTO
DE LA ENTREVISTA A ROSA:

MARC:
¿Qué instrumentos eran los más habituales?

ROSA:
El pandero, las castañuelas, la gaita, la pandereta y el acordeón

ERIC:
¿Quiénes se encargaban de su fabricación?

ROSA:
Pues mira, los hombres se encargaban de hacer los aros de madera para los
panderos, la pandereta y de las castañuelas. Las mujeres se encargaban de las
pieles, de encuitar las pieles, de hacerles un tratamiento, para luego, esas
pieles, una vez tratadas, era con lo que se hacía el pandero.

                        Pasodoble
interpretado con acordeón               4
segundos

Ana:
Finalmente, escucharemos la entrevista realizada por Diego a su madre, Marta,
que aporta muchísimos datos sobre el folclore de nuestra zona.       

Hugo:
Marta pertenecía a un grupo llamado los Txumerinos, cuyo nombre hace referencia
a las chispas (o txumas) que saltan del fuego y parecen bailar.           

Aritz:
Además, queremos agradecer a todos los que participaron y dedicaron parte de su
tiempo a hablarnos sobre la música de la zona, instrumentos que se utilizaban,
bailes, etc.      

Marta:
Con este proyecto hemos aprendido mucho, ha sido una experiencia muy bonita
volver a nuestras raíces y ayudar a conservar las tradiciones, las cuales, poco
a poco, se están perdiendo 

                        FRAGMENTO
DE LA ENTREVISTA A MARTA:

DIEGO:
Entrevista a mi madre: un momento de su niñez desconocido para mí.

MARTA:
Cuando yo tenía siete años, en mi pueblo, había una chica que sabía bailar un
par de bailes típicos de aquí: la jota y el son d’arriba.
  Éramos muchas las niñas que jugábamos juntas
por el pueblo, así que, un día, se puso a enseñarnos. Nos gustó tanto que todos
los días queríamos practicar. Nuestras madres estaban encantadas y hablando con
ella, decidieron empezar a dar las clases de forma regular.

DIEGO:
¿Y… aprendiste aquellos dos bailes… y ya está?

MARTA:
Ella tenía inquietud, porque sabía que existían muchos más bailes y canciones
típicos de esta zona, que se estaban perdiendo porque los mayores se morían y
los jóvenes no mostraban mucho interés. Fue entonces cuando empezamos a ir por
los pueblos, hablando con los conocidos que tenían gente mayor en casa para que
nos enseñaran los bailes y canciones que sabían.

DIEGO:
Y… , para terminar, ¿podrías hacernos una pequeña demostración?

La
entrevista termina con una breve interpretación de Marta, cantado acompañándose
por el pandeiro.         

Comentarios

Copyright 2025 Elocuencias
Términos y condiciones
Política de privacidad

Premio ondas 2021
impulsa rtve
RRDD/4/1355/1019
sgae